AI 工具生態
Members

當騰訊把廣東話寫進開源翻譯模型:Hy-MT2 三尺寸登 Hugging Face,香港邊緣 AI 翻譯第一次有了本土選項

Asia AI Association2026年6月2日
當騰訊把廣東話寫進開源翻譯模型:Hy-MT2 三尺寸登 Hugging Face,香港邊緣 AI 翻譯第一次有了本土選項
#AI_Tools#AI_News

從「中文翻譯」到「中文諸方言翻譯」

二〇二六年五月二十一日,騰訊混元團隊把 Hy-MT2 翻譯模型推上 Hugging Face 與 ModelScope。這不只是又一個多語言翻譯模型——它是中國大廠第一次把廣東話、藏語、維吾爾語等「中華語系內部的少數方言」與普通話放在同一張開源翻譯地圖上。

對外界而言,Hy-MT2 是一個技術新聞:33 種語言、三種尺寸(1.8B、7B、30B-A3B MoE)、引入「快思考」(fast-thinking)翻譯範式、官方贊助 WMT26 video subtitle translation 任務。但對香港讀者而言,這條消息有一個更直接的意義:第一次有一個強模型,把繁體中文、普通話與廣東話放在同一個權重檔裡,並且能完全離線跑在 iPhone、Mac 或 Android 上。

會員專屬內容

登入或註冊即可閱讀完整文章。

當騰訊把廣東話寫進開源翻譯模型:Hy-MT2 三尺寸登 Hugging Face,香港邊緣 AI 翻譯第一次有了本土選項